Barcelona,

Barcelona # Day 2 - Casa Batló and La sagrada Familia

19:12 Ana 4 Comments


Hi people, how are you?
Once again, when visiting abroad I always try to book a guided tour with entrances included and pass the line ;) Gotta make the most out of so little time. I advice you, once on location, try going to the official tourist information points.
Gaudi absolutely adored nature and above all the idea of nature: curvy, no straight lines, dimension, colors, it's dynamic forever changing. So there's exactly what you'll see in his work, nature.

Olá gente jeitosa, como estão?
Mais uma vez, sempre que vou de viagem tento sempre marcar com antecedência visitas guiadas, de preferência já com os bilhetes de entrada incluidos, e que passem a fila ;) Há que aproveitar ao máximo tão pouco tempo.  Eu aconselho que em Barcelona se desloquem até ao ponto oficial de informação touristica, aonde encontram equipas de tourismo acreditadas evitando-se enganos e angustias.
Gaudi adorava a Natureza e acima de tudo a ideia e conceção da natureza: linhas curvas, nada de linhas rectas, dimensão, cores e a sua constante dinâminca. E isso é exactamente o que vão ver.


So Casa Batló, the house of yawns. It looks like it just came out of a fictional story right?To me it's a giant curtain in movement. I swear I can see those skulks opening up like they're talking to me.
The entire facade is covered with colored mosaics and ceramic discs and the walls are curvy. The balconies are made of cast iron rails, painted ivory and gold, resembling carnival masks or even skulls.

Casa Batló, casa dos bocejos. Não parece saida de uma história de ficção? Como uma cortina gigante em movimento. Quase que consigo ver os crânios a abrir como se fossem falar comigo. 
Toda a fachada está coberta com mosaicos coloridos e discos de cerâmica e as paredes são curvas. As varandas são feitas de ferro fundido, pintado de cor marfim e ouro, assemelhando-se máscaras de carnaval ou mesmo crânios.
Private Stairway entirely made of carved oak.
Escadaria privada inteiramente feita de carvalho.
 Main floor. The ceiling forms a whirlpool referring to, as so often in Gaudi's work, the idea of nature being generated.
Piso principal. O teto forma uma redemoinho referindo-se, como tantas vezes na obra de Gaudi, à idéia de criação.

Resident's Stairway lead to all the different flats, 2 on each floor.
Escadaria dos moradores.
Walls are covered in smooth and relief tiles that gradually increases in intensity from whites, pearl greys and sky blues on the lower floors to navy blue and cobalt on the higher ones. As you go up the stairs you feel like you're reaching the bottom of the sea. My favorite part of the house hehe

As paredes estão cobertas com azulejos lisos e de relevo que aumentam gradualmente em intensidade de brancos, cinzas de pérolas e azuis de céu nos andares inferiores para azul cobalto e marinho nos andares de cima. Á medida que vamos subindo as escadas parece que vamos descendo até ao fundo do mar. Sem dúvida a minha parte preferida da casa.


Flat Roof
Teto
Casa Batló is topped by a small cylindrical tower that culminates in a four-armed cross and an undulating roof covered on the side facing the street with colored ceramic pieces of electric blue that form scales. The roof is often compared to the dragon slained by St.George. As you can see the side not facing the street, it's covered with colored ceramic pieces of differing tones of orange and dark red, symbolizing the dead of the dragon. The imagination is unreal!

Casa Batlló é coberta por uma pequena torre cilíndrica que culmina numa cruz de quatro braços e um telhado ondulado coberto. O telhado é muitas vezes comparado ao dragão morto por St.George. Sendo que no lado voltado para a rua, com peças de cerâmica coloridas de azul elétrico formando escamas e no lado não virado para a rua, é coberto com peças de cerâmica coloridas de diferentes tons de laranja e vermelho escuro, simbolizando o sangue do dragão morto. A imaginação é irreal!

Along the main street you can find tiny bats: a symbol of the city.
Ao longo da rua principal, é possivel encontrar estes pequenos morcegos: um símbolo da cidade.
La Sagrada Familia
A temple. Unfinished temple that should be done around 2020-2030. It's built with donated money and from the tours and visits to the monument. It looks mudy at first glance right? But once you get close, the detail is crazy!It's a book really.

Um templo inacabado com prespetivas de ser acabado lá para 2020-2030. É construído com dinheiro doado e proveniente das visitas  e tours. Parece lamacento à primeira vista, certo? Mas uma vez perto, o detalhe é de loucos! É um livro.







And then you enter the white forest. The columns are impressive, and all those vitrines give a sense of quiet, spiritual illumination, a true mood for prayer and meditation. Gaudi was a genius.
Hope you've enjoyed this post. Next time, it'll be Las Ramblas and Park Guell!

E então entramos na floresta branca. As colunas são impressionantes, e todas aquelas vitrines dão uma sensação de calma, de iluminação espiritual, promovendo um verdadeiro clima de oração e meditação. Gaudi era um gênio. 
Espero que tenham gostado deste post. Para a próxima, vai ser sobre Las Ramblas e Parque Guell!

Beijinho*

You Might Also Like

4 comments:

  1. i definitely need to visit this place, it looks amazing
    diannetho.blogspot.com.es

    ReplyDelete
  2. Wonderful! all looks so beautiful <3

    Happy Sunday!

    ReplyDelete
  3. Barcelona is my favourite city!!!! Kisses (and thank you for your comment),
    Eni

    http://eniwherefashion.blogspot.it/
    https://www.facebook.com/eniwherefashion

    ReplyDelete
  4. The architecture in Barcelona is beautiful! I would love to go there someday. :)

    Christina
    http://kissesandflowers.blogspot.com/

    ReplyDelete